最新网址:www.badaoge.org
【现代推进线】
2039年6月,英国伦敦,大英博物馆董事会会议室。
与吉美博物馆相对务实的谈判氛围不同,这里的空气仿佛凝固了几个世纪。厚重的橡木墙板、高悬的历代馆长肖像、窗外隐约可见的希腊式柱廊,无一不在诉说着这座帝国博物馆的古老、威严与某种不言自明的固执。
华夏方谈判代表团由更高级别的官员带队,阵容也更加强大。而英方代表,除了博物馆馆长、董事会**,还有来自外交部和法务部门的官员,阵容齐整,态度礼貌而疏离。会议桌中央摆放的不是咖啡,而是传统的英式红茶,瓷器精美,却透着冷意。
“我们理解并尊重贵国对自身文化遗产的情感,”大英博物馆馆长,一位以学术严谨和保守著称的艺术史家,用平缓的牛津腔开场,“大英博物馆作为世界上最伟大、最开放的博物馆之一,一直致力于在全球范围内收藏、保护和研究人类文明的杰作。我们的馆藏品,向每年数百万访客展示了辉煌的中华文明,促进了东西方的理解与欣赏。”
他略作停顿,目光扫过华夏代表:“关于部分文物的来源,历史背景确实复杂。但需要指出的是,许多文物的入藏发生在现代国际公约形成之前很久,其过程符合当时的法律和惯例。博物馆的职责是作为这些无价之宝的守护者,确保它们得到专业保护,并为全人类所共享。‘全人类遗产’的概念,早已深入人心。”
这便是大英博物馆的核心立场,比吉美博物馆的“保管论”更加根深蒂固,也更具“帝国遗产”的傲慢底色。他们将自身定位为“人类文明精华的托管者”,巧妙地将殖民掠夺的历史转化为一种“普世使命”,并以此作为拒绝归还的道德和法律基石。
华夏首席代表,一位重量级外交官,早有准备。“馆长先生,我们认可大英博物馆在文物保护和公众教育方面的贡献。但‘全人类遗产’不能成为掩盖非法取得事实、剥夺原属国人民文化权利的理由。我们关注的这批文物,”他推过一份清单,上面列出了包括《女史箴图》最佳摹本、大量敦煌绢画、以及众多青铜重器在内的二十余件核心目标,“其来源与英法联军对圆明园的劫掠、以及此后对华夏文物的系统性搜购密切相关。我们有完整的证据链,包括贵馆早期的入藏档案、掠夺参与者的书信日记、以及当时英国媒体的报道,足以证明其非法性。”
英方法律顾问立刻介入,一位头发梳得一丝不苟的资深律师:“我必须提醒,根据英国法律,特别是《1963年大英博物馆法》,博物馆理事会无权处置馆藏文物,无论是出售还是归还。任何此类行为都需要议会通过专门的法案。这是一个极高的法律和政治门槛。此外,关于‘非法性’的认定,需要考虑历史语境和当时有效的法律。将今天的标准强加于过去,在法律上是危险的先例。”
这便是“不列颠之墙”最坚硬的部分:国内立法壁垒。他们用自己设定的法律程序,筑起一道几乎无法从外部攻破的高墙。
华夏方代表沉着应对:“我们理解贵国的法律程序。但这并不意味着道义和事实可以因此被无视。国际社会对于归还战争掠夺文物的呼声日益高涨,联合国教科文组织等相关机构也多次通过决议,鼓励通过对话与合作解决历史遗留问题。英国作为重要国家,理应在尊重文化权利、纠正历史不公方面做出表率。”
他话锋一转,提出了与对法谈判类似的“一揽子”方案,包括承认所有权、分期归还、数字孪生共享、联合研究等。但显然,在对方连“非法性”都不愿承认、且法律障碍高耸的情况下,这些提议如同撞上冰山。
“副外长先生,”馆长微微摇头,语气遗憾但坚决,“博物馆的使命是守护与展示,而非分割与遣返。这些文物在这里得到了最好的照顾,也服务于最广泛的受众。它们的故事,已经成为世界文明叙事的一部分。强行改变现状,可能损害文物本身,也会破坏这种来之不易的全球性文化体验。我们更倾向于深化研究合作、人员交流以及展览互换。”
谈判陷入僵局。英方的立场比预想的还要顽固。他们似乎坚信,凭借其历史地位、法律屏障和“普世价值”话语,足以抵挡任何归还压力。
会议间隙,华夏方代表团成员在休息室低声交流。“他们根本不想谈实质问题,”一位法律专家眉头紧锁,“他们在用程序和‘崇高使命’拖延、回避。”
“意料之中,”副外长神色平静,“大英博物馆是殖民时代最辉煌的‘战利品陈列馆’,让它归还核心藏品,无异于让其否定自身历史的一部分。这场斗争,注定是最艰苦的。”
与此同时,在另一条线上,“文明复兴研究院”与国内顶尖材料科学、信息技术团队合作,针对大英博物馆的“文物基因图谱”工程正在加速。目标不仅仅是提供来源证据,更要构建一套足以让国际学术界无法忽视的、关于这些文物“华夏基因”的完整科学叙事。同时,舆论战线也开始行动,通过国际媒体、学术期刊和社交网络,系统性地披露相关文物的劫掠史实、其在华夏文化语境中的独特价值,以及“全人类遗产”论调背后的双重标准——为何希腊可以不断要求归还埃尔金石雕,而华夏的要求却遭遇如此阻力?
赵海川方面的情报也源源不断传来:“监测到,大英博物馆内部对是否应该调整姿态存在分歧,少数年轻研究员和策展人私下对僵化立场表示忧虑,但保守派力量占据绝对主导。另外,发现之前追踪的那个‘古典研究与保护基金会’,近期与大英博物馆某个负责‘特殊收藏品’管理的部门有非正式接触。接触议题不明,但时间点微妙。”
陈思源在研究院内,看着“文明之心”系统模拟的谈判博弈推演图。图上代表大英博物馆的节点顽固地亮着红光,与吉美博物馆代表的可协商黄光形成鲜明对比。系统基于历史行为模式和国际法案例库分析,给出了概率评估:“短期内通过直接谈判实现核心目标文物回归的概率低于15%。建议:施加多维压力(法律、舆论、学术、外交),寻求次要目标突破或第三方调解,同时准备长期博弈策略。”
“看来,需要准备一场‘围城战’了。”沈教授叹道,“不仅要攻墙,还要断其粮道,扰其人心。”
林薇则更关注那些“特殊收藏品”。“如果‘貂蝉’相关的物品真的混杂在大英博物馆的海量库藏中,而那个基金会又在接触……他们想干什么?是单纯的研究兴趣,还是有更实际的目的?”
文明的归家路,在欧洲大陆的西端,遇到了最厚重、最傲慢的一道铁门。要叩开它,需要的不仅是道理与证据,更是综合国力的持续投射、国际道义阵地的争夺、以及难以预料的时机与韧性。
【历史闪回线】
19世纪初至中叶,英国伦敦,大英博物馆筹建与早期扩张时期。
这座后来被誉为“世界博物馆之首”的机构,其奠基与早期辉煌,与不列颠帝国的全球扩张和殖民掠夺紧密交织,几乎是一部用世界各地珍宝写就的帝国凯歌。
场景一:1806年,博物馆库房。 刚刚从埃及“考察”归来的英国外交官兼古董商亨利·索尔特,正指挥工人卸下几十个沉重的板条箱。箱子里装满了从埃及各地“收集”来的文物:巨大的法老石雕像、精美的木乃伊棺椁、刻满象形文字的石碑残块……其中许多,是趁着奥斯曼帝国统治松散、当地人对古物价值懵懂无知时,以极低成本购得或直接运走的。索尔特为自己的“收获”洋洋得意,他在给朋友的信中写道:“我把半个底比斯都搬来了。这些奇妙的东西,将让伦敦的绅士淑女们大开眼界,也让那些法国佬看看,谁才是古代文明真正的鉴赏者和保护者。” 这些文物构成了大英博物馆埃及馆的核心基础。
场景二:1816年,议会辩论。 围绕是否购买额尔金勋爵从希腊帕特农神庙拆下并运回英国的大理石雕塑,议会展开了激烈辩论。支持者声称,这些雕塑在雅典饱受战乱和环境污染威胁,来到英国能得到更好保护,并“启蒙大众”;反对者则指责此举是“野蛮的掠夺”。最终,帝国财力和“文明使命”感占了上风,议会拨款收购,这批被称为“埃尔金石雕”的瑰宝成为大英博物馆的镇馆之宝,也开启了关于文物归属的百年争议。这一先例,为后来帝国从全球各地“收集”文物,提供了某种自欺欺人的道德借口和法律参照。
场景三:1860年,英法联军劫掠圆明园后不久,伦敦某贵族沙龙。 刚从中国回来的军官和外交官,向好奇的上流社会展示着他们的“战利品”:小巧的玉器、精美的瓷器、华丽的珐琅钟表。一位伯爵夫人拿起一件翡翠鼻烟壶,对着灯光赞叹:“多么精巧!那些中国人虽然野蛮,但手艺真不赖。” 军官笑道:“夫人,这只是一些小玩意儿。我们运回来的大家伙,比如那些青铜巨鼎和书画卷轴,正在仓库里等着分类呢。很快,您就能在博物馆里看到它们了——那将是我们远征东方最荣耀的见证之一。” 沙龙里充满了对“帝国武功”与“异域奇珍”的赞叹,无人提及火光冲天的圆明园和无数被毁的文明结晶。
场景四:1907年,大英博物馆东方部主任办公室。 主任正审阅着斯坦因从敦煌寄来的第一批写本和绢画的目录清单。他一边为这些古老文献的学术价值感到兴奋,一边略带忧虑地对助手说:“斯坦因博士的‘收获’太惊人了。我们必须尽快整理、编目、研究,要抢在法国人和德国人前面发表成果。这些东西,将极大地拓展我们对中亚和佛教历史的认知。当然,”他顿了顿,补充道,“我们要强调,这是科学的、拯救性的考察,是从湮没和忽视中抢救文化遗产。至于那个中国道士……嗯,他得到了修缮庙宇的报酬,各取所需。”
在这些历史片段中,大英博物馆的“收藏”行为,始终与帝国的军事胜利、殖民探险、商业扩张以及“文明优越论”紧密结合。文物,不仅是知识的载体,更是帝国荣光的象征、殖民合理性的注脚,以及构建“西方主导世界文明史”****的实物证据。其获取手段,往往混合了武力掠夺、不平等交易、利用当地人的贫困与无知,以及披着“科学考察”外衣的搜刮。
这种诞生于特定历史时期的行为逻辑和认知框架,深深烙印在大英博物馆的机构基因里。即便时过境迁,帝国不再,那种将自身视为“文明精华终极保管者”的自我定位,以及将非西方世界文物视为“全人类遗产”而淡化其具体归属和痛苦历史的思维定式,依然顽固地存在着,并构筑成今日谈判桌上那道难以逾越的“不列颠之墙”。
理解这道墙的来历,便知其为何如此厚重。要撼动它,不仅需要当代的法理与情理,更需要彻底解构和挑战其背后那套根植于殖民历史的、关于文明、所有权与展示权的深层叙事。这是一场跨越时空的认知之战。
http://www.badaoge.org/book/151974/56004613.html
请记住本书首发域名:www.badaoge.org。笔尖中文手机版阅读网址:m.badaoge.org